Мишна. Раздел Нашим - Женщины

There are 4 Products Avalible On Stock.
  • SKU : 978-5-9953-0289-6
  • Price : $51.00
    Sale Price: $46.00 - You Are Here
    Price after like: $46.00 (10% Off) - Give a like
Out of stock for /




Description:
Третий том Мишны «Нашим» посвящен законам и правилам относительно обручения, женитьбы, развода и нарушения супружеской верности. Содержит также различные формы обетов, законы их соблюдения и нарушения. Подразделяется на следующие масехтот: а) Иевамот; законы о женитьбе на вдове брата, умершего бездетным. б) Ктубот; законы и правила, касающиеся свадебного контракта, обязанностей и прав замужней женщины и ее мужа. в) Недарим; правила, касающиеся произнесения обетов, их исполнения и нарушения. г) Назир; об особом случае назир, то есть о человеке, который дал обет не пить вино, не кушать мясо и не снимать волос с головы. д) Сота; о судебном преследовании женщины, подозреваемой и обвиняемой в адюльтере. е) Гиттин; законы и правила написания и вручения бракоразводного документа «Гет». ж) Киддушин; законы о процедуре обручения и свадьбы, касающиеся мужа и жены.


В наше время порядок трактатов в разделе определяется чисто формальным признаком: чем больше глав в трактате, тем ближе к началу раздела он расположен. В трактате Йевамот шестнадцать глав, а значит, он и открывает раздел Нашим ("Женщины"). Р. Менахем бар Шломо га-Меири (в дальнейшем просто Меири) тем не менее считает, что при изучении трактатов лучше руководствоваться внутренней логикой раздела,—и тогда трактат Йевамот должен следовать за трактатом Гитин, потому что трактат Гитин посвящен разрыву брака при жизни мужа (то есть вопросам развода), а трактат Иевамот—прекращению брака в случае смерти мужа. В Торе говорится:
Если братья жить будут вместе, и умрет один из них, а сына нет у него, то пусть не выходит жена умершего за человека чужого, вне семьи: деверь ее пусть войдет к ней и возьмет ее себе в жены и исполнит заповедь, возложенную на деверя. А первенец, которого она родит, будет считаться сыном умершего брата его, и не сотрется имя его в Израиле (Дварим, 25:5-6).
Такой брак со вдовой умершего брата называется ибум, от слова явам—"деверь", брат мужа. В русской литературе употребляется слово "левират", образованное от латинского левир ("деверь"). Йевамот ("Левиратные браки") — это множественное число слова ибум.
Тора предусматривает возможность отказа от левиратного брака:
Но если не захочет этот человек взять невестку свою, то пусть выйдет невестка его к вратам, к старейшинам, и скажет: "Отказывается деверь мой восстановить брату своему имя в Израиле, не хочет он жениться на мне!" И вызовут его старейшины города его, и будут говорить с ним. И если он будет настаивать на своем и скажет: "Не хочу взять ее", — то пусть подойдет невестка его к нему пред глазами старейшин, и снимет башмак его с ноги его, и плюнет в лицо ему, и ответит, и скажет: "Так поступают с человеком, который не восстанавливает дома брата своего!" И будет имя ему в Израиле—дом разутого (Дварим, 25:7-10).
Отказ от левиратного брака называется халица — от слова "разувать", ведь основная часть процедуры отказа состоит в том, что невестка снимает башмак с ноги деверя.
Основная проблема, связанная с левиратным браком, состоит в том, что здесь "сталкиваются" несколько законов Торы. Как правило, закон категорически запрещает брак с деверем,—неважно, при жизни мужа или после его смерти. Закон о левиратном браке представляет собой исключение: брак с деверем запрещен, но если муж умер, не оставив детей, то заповедь предписывает заключить такой брак. В результате любой сомнительный случай левиратного брака ставит серьезную проблему: если разрешить левиратный брак, то можно нарушить безусловный запрет, наложенный Торой на брак с деверем; если же запретить левиратный брак, то будет нарушена заповедь, согласно которой "не выходит жена умершего за человека чужого" (Дварим, 25:5). Именно с этим столкновением противоречащих друг другу заповедей связано огромное количество сомнительных и пограничных случаев, разбираемых в этом трактате и превращающих некоторые его фрагменты в настоящие головоломки.
Попытаемся очертить ключевые темы трактата, изложив основные галахические принципы, на которых основывается левиратный брак.
В левиратный брак должен вступать брат покойного по отцу. Братья по матери в левиратный брак не вступают. Левиратный брак предписан даже братьям, рожденным тем же отцом вне брака, при соблюдении единственного условия: матери этих сыновей должны быть еврейками.
Закон Торы не указывает, какой именно из братьев должен вступить в левиратный брак, и, если у покойного было несколько жен (а Тора разрешает многоженство),—с какой именно из жен. Поэтому с момента смерти женатого человека, если он умер бездетным, обязанность вступить в левиратный брак с женой покойного падает на всех его братьев. Точно так же обязанность вступить в левиратный брак или получить отказ в левиратном браке падает на всех вдов покойного. В тот момент, когда один из братьев вступит в левиратный брак или откажет в нем одной из вдов, все—и братья покойного, и остальные его вдовы—станут свободны от обязанности левиратного брака.
Как уже говорилось, закон Торы запрещает женщине вступать в брак с деверем, будь то при жизни мужа или после его смерти. Как только один из братьев покойного вступит в левиратный брак или откажет в нем одной из вдов покойного, все эти вдовы становятся запрещены всем братьям покойного. Брак с ними невозможен.
Если брак деверя с одной из вдов брата запрещен законом Торы,—например, два брата были женаты на двух сестрах, или брат был женат на дочери другого брата,—то о левирате и речи быть не может. Эта ситуация приводит к разнообразным последствиям.
Во-первых, в этом случае нет не только возможности заключить левиратный брак,—нет и необходимости проводить церемонию отказа от него. Нелогично было бы отказываться от того, что брату покойного и так запрещено.
Во-вторых, брат, которому запрещен брак с одной из вдов покойного, не вступает в левиратный брак ни с одной из его вдов и не отказывает в левиратном браке ни одной из его вдов. Другими словами, из-за одной вдовы покойного происходит автоматический разрыв левиратной связи для всех остальных его вдов. Например, Реувен был женат на Саре и Рахели, а его брат Шимон был женат на сестре Рахели—Лее. Если Реувен умер бездетным, то Шимон не может жениться на Рахели, —ведь она сестра его жены, а такой брак запрещен законом Торы. В результате Шимон не должен ни вступать в левиратный брак с Сарой, ни отказывать в нем Саре и обе вдовы—и Сара, и Рахель—могут свободно выйти замуж.
Но если у Реувена и Шимона есть третий брат, Леви, чьи жены не состоят в родстве с женами Реувена, то на Леви по-прежнему распространяется заповедь о левирате, и пока он не вступит в левиратный брак или не откажет в нем одной из вдов покойного брата, ни одна из них не имеет права выйти замуж.
Как уже говорилось, обязанность вступить в левиратный брак или отказаться от него возникает в момент смерти брата. Если он был женат на женщине, запрещенной другим братьям, но она умерла раньше мужа, то другие вдовы не освобождаются от левиратного брака.
Разумеется, речь идет именно о законных женах покойного. Если он был женат на женщине, брак с которой ему запрещен,—то есть если даже после проведения обряда обручения этот брак считается недействительным, — то о совершении левирата с этой женщиной не может быть и речи. Но при этом на остальных вдов не повлияет статус жены, брак с которой противоречит закону. Например, Реувен женат на Саре и на собственной сестре Рахели. Если Реувен умрет бездетным, то Шимону, брату Реувена, Рахель запрещена как его сестра, но поскольку брак Реувена с Рахелью преступен и недействителен, Шимону еледует вступить в левиратный брак с Сарой или отказать Саре в левиратном браке.
Постановлением мудрецов семейный статус женщины, которой отказано в левиратном браке, приравнен к статусу разведенной (то есть ей запрещен брак с потомками Аг арона).
В трактате Кидушин (1:1) говорится, что брак можно заключить тремя способами: передачей женщине ценного предмета (по сегодняшнему обычаю — кольца), передачей женщине документа, в котором говорится, что с ней заключен брак, и овладением, то есть интимной связью ради совершения обручения. Последний способ действий крайне нежелателен и, в сущности, запрещен, но при этом задним числом брак признается состоявшимся. Разумеется, заключение брака происходит только с согласия невесты (или ее отца — если она несовершеннолетняя). Левиратный брак отличается от обычного: согласно закону Торы, он вступает в силу только через овладение левиратной невестой. Мудрецы, считаясь с правилами приличия, постановили, что при заключении левиратного брака совершают те же обряды, что и при заключении обычного, то есть передают ценный предмет или документ,—только называют это не обручением, а сговором. Разумеется, брак, заключенный только в силу постановления мудрецов, может породить серию юридических проблем, которые и обсуждаются в трактате Йевамот.
Любой брак подразумевает не только супружескую любовь и нежность, но и финансовые отношения между супругами. Специфика левиратного брака порождает некоторые особенности финансовых отношений между супругами, хотя бы потому, что к деверю переходят финансовые обязательства покойного брата по отношению к супруге, в частности обязательство выплаты по брачному контракту (ктубе) в случае развода. И это тоже одна из тем нашего трактата.
В трактат Йевамот включена и тема, которая скорее относится к трактату Гитин или Кидушин,—тема браков, действительных только в силу постановления мудрецов. Например, здесь рассматривается ситуация отвержения брака. Согласно закону Торы, отец имеет право выдать замуж малолетнюю дочь. По постановлению мудрецов, в случае смерти отца малолетнюю дочь могут выдать замуж ее мать или братья. Однако этот брак действителен только в силу постановления мудрецов, и девочка может объявить о том, что она отвергает этот брак. В таком случае брак признается никогда не имевшим места. В трактате Йевамот обсуждаются также браки ограниченно дееспособных, например глухонемых. Ведь совсем не очевидно, что ограниченно дееспособный понимал, что такое брак, какие он влечет последствия и т. д. Возникают сомнения, может ли такой брак считаться действительным. Между тем любые отношения в сфере брака влекут за собой множество последствий, и положение с такими браками заслуживает отдельного обсуждения.
Поскольку трактат Йевамот посвящен прекращению брака в случае смерти мужа, несколько глав трактата рассматривают вопросы юридического признания смерти мужа, особенно в щекотливых ситуациях, когда нет полноценного свидетельства о смерти.
Трактат Йевамот — один из самых изощренных трактатов Мишны, и не случайно рекомендуется приступать к нему лишь после изучения трактатов Кидушин, Ктубот, Гитин.

Comments:

Уважаемый покупатель!

Приглашаем Вас присоединиться к тысячам наших постоянных клиентов со всего мира.
У нас, в издательстве "Яхад", покупатель – на первом месте!

Пожалуйста, заполните Ваши данные в бланке заказа, находящемся снизу на странице продаж, и представитель издательства «Яхад» вскоре свяжется с Вами по телефону.

Не знаете какой Хумаш, Теилим, Сидур приобрести? Наш консультант поможет Вам в выборе!

К Вашим услугам наш контактный телефон: 0544524969 – Йоси Демиховский.
Для заказов на русском языке: 0544524969 – с 9:00 до 13:00, либо оставить сообщение, и Вам перезвонят.

У нас Вы можете расплачиваться кредитными карточками типа "Виза", "Исракарт", "Мастеркарт" и "Американ экспресс".
На нашем сайте установлена система безопасности даных.

Деньги с Вашей карточки не будут сняты автоматически после заполнения Вами данных. Они будут сняты лишь после того, как Вам будет отправлена посылка.

Для доставки по Израилю:
Книги весом до 2-х кг отправляются заказной почтой.
Время получения - от 4 до 11 дней.
Стоимость отправки - 18 шек.

Книги весом свыше 2-х кг отправляются почтой "экспресс".
Время получения - 24-48 часов (с получением на дом).
Стоимость отправки - 49 шек.

В том случае, если Вы не заинтересованы оставлять на сайте данные своей кредитной карточки (несмотря на существующую систему безопасности), заполните только поля: "Имя", "Телефон", "Адрес" и "Эл. Почта".
Поля "Номер кредитной карточки" и "Теудат зеут" заполните единичками: 1111111111111.-
Представитель издательства "Яхад" свяжется с Вами в течение 24-х часов, и вы сможете передать ему данные кредитной карточки по телефону.

Для доставки вне Израиля:
Уважаемые покупатели!
Издательство "Яхад" осуществляет доставки также по всему миру.

Для заказа книг вне Израиля, сделайте заказ обычным образом, около поля "Название города" напишите название страны и города. После этого работники в издательстве "Яхад" проверят для Вас: наличие книг на складе, стоимость доставки морским путем, авиапочтой и "Экспресс", мы свяжемся с Вами по поводу способа отправки и оформления покупки.

Издательство "Яхад" - это оптовая компания, которая занимается издательством и распространением книг по иудаизму на русском языке. У нас есть склады в Израиле, Америке, России и Украине.
Кроме этого, можно ознакомиться с книгами по адресу: Иерусалим, ул. Букшпан, 2 (Рамот, рядом с новым Торговым Центром), заранее назначив визит по телефону: 0544524969.

Желаем удачных приобретений!

Приобретение товаров на этом сайте по скидке выражает согласие заказчика получать периодически информацию по электронной почте о новых книгах, специальных предложениях и акциях. Если вы не заинтересованны получать подобную информацию, пожалуйста, укажите это в заказе, и с Вас будет снята обычная цена.
x

#{title}

#{text}

#{price}